Zabou Breitman, Eléa Gobbé-Mévellec, Frankreich, Luxemburg, 2019o
Die Geschichte zweier Paare im Kabul von 1998: Das Studentenpaar Zunaira und Mohsen leidet unter dem Terrorregime der Taliban, die jeden Ausdruck von Lebensfreude im Keim ersticken, die Frauen unter die Burka zwingen und mit willkürlicher Gewalt Angst und Schrecken verbreiten. Der alternde Guerillakämpfer und Gefängniswärter Tarik ist seinerseits gefangen in der Ehe mit seiner krebskranken Frau, die einst aus Dankbarkeit statt Liebe geheiratet hat. Ein Zwischenfall mit fatalen Folgen verbindet die Lebenswege der vier Figuren auf füchterliche und wundersame Weise. – Nach dem gleichnamigen Roman von Yasmina Khadras.
Certaines conditions sont si épouvantables, les histoires qui en découlent si tristes qu'une représentation naturaliste serait presque insupportable et qu'une stylisation paraît nécessaire. Pourtant, c'est précisément cette abstraction et cette réduction, que contient souvent la magie de l'art, qui peut donner naissance à sa propre poésie, comme une beauté paradoxale dans la représentation de l'horreur, comme c'est le cas ici lorsque l'illustratrice française Eléa Gobbé-Mévellec transforme les scènes de terreur terrifiante de Kaboul en des tableaux enchanteurs aux lignes fragiles et aux nuances pastel propres à la technique de l'aquarelle. L'intrigue exerce un certain effort mélodramatique, la chute est prévisible à un moment donné, mais cela ne diminue en rien l'attrait de ce drame, dans lequel l'humanité célèbre enfin une victoire pacifiste sur la monstruosité.
Manche Verhältnisse sind so himmelschreiend, die Geschichten, die daraus hervorgehen, so himmeltraurig, dass eine naturalistische Darstellung kaum auszuhalten wäre und Stilisierung not tut. Gerade aus der Abstrahierung und Reduzierung, darin liget oft die Magie der Kunst, kann aber eine eigene Poesie hervorgehen, etwa eine paradoxe Schönheit in der Darstellung des Schreckens, wie es hier geschieht, wenn die französische Illustratorin Eléa Gobbé-Mévellec die Szenen aus dem Kabul des schlimsmten Terrors mit fragilen Linien und den Pastelltönen der Aquarelltechnik in bezaubende Bilder verwandelt. Die Handlung treibt, wohl der Vorlage geschuldet, einigen melodramatischen Aufwand, die Pointe ist irgendwann absehbar, doch schmälert dies kaum den Sog und Reiz dieses Dramas, in dem die Menschlichkeit zuletzt eine stillen Sieg über die Monstrosität feiert.
Some conditions are so appalling, the stories that emerge from them so sad that a naturalistic representation would be almost unbearable and stylization is necessary. Yet it is precisely this abstraction and reduction, which often contains the magic of art, that can give rise to its own poetry, such as a paradoxical beauty in the depiction of horror, as happens here when the French illustrator Eléa Gobbé-Mévellec transforms the scenes from the Kabul of terrible terror into enchanting pictures with fragile lines and the pastel shades of watercolour technique. The plot, probably due to the original, exerts some melodramatic effort, the punch line is foreseeable at some point, but this hardly diminishes the pull and attraction of this drama, in which humanity finally celebrates a quiet victory over monstrosity.
Wie übersetzt man den Alltag einer Schreckensherrschaft in Bilder? Zabou Breitman und Eléa Gobbé-Mévellec entwerfen mit wasserfarbenen Animationen ein vielschichtiges Figurenkabinett. Durch den harten Kontrast zur Realität bringen sie damit eine zwischen Horror und Hoffnung mäandrierende Geschichte auf kunstvolle Weise zum Fliegen.
Wie übersetzt man den Alltag einer Schreckensherrschaft in Bilder? Zabou Breitman und Eléa Gobbé-Mévellec entwerfen mit wasserfarbenen Animationen ein vielschichtiges Figurenkabinett. Durch den harten Kontrast zur Realität bringen sie damit eine zwischen Horror und Hoffnung mäandrierende Geschichte auf kunstvolle Weise zum Fliegen.
Si Les Hirondelles de Kaboul n'est pas parfait, il recèle suffisamment de grandes qualités pour emporter totalement l'adhésion du spectateur. Récit terriblement émouvant d'une révolte à priori impossible, il nous ramène face à nos engagements et à nos doutes. Face à notre désir de révolte aussi et nous invite à choisir la seule voie possible, celle du coeur. Avec toutes les conséquences que cela implique...
Film d'animation étonnant, qui bénéficie d'une méthode de fabrication inédite -les comédiens ont été filmés puis redessinés et animés-, Les Hirondelles de Kaboul doit sa réussite à son scénario adapté du roman de Yasmina Khadra, à sa mise en scène et au jeu de ses comédiens.
Galerieo





